导航
×关闭
当前位置:首页>文史百科> 韩魏公知北都文言文翻译正文

韩魏公知北都文言文翻译

2019-12-07 11:27:44 阅读:7673

 韩魏公知北都<a href=/tag/wenyanwen/ target=_blank class=infotextkey>文言文</a><a href=/tag/fanyi/ target=_blank class=infotextkey>翻译</a>

  原文

  韩魏公知北都,有中外亲献玉盏一只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也,特设一桌,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“非故也,何罪之有?”坐众客皆叹服公宽厚不已。

  译文

  韩琦任北都的行政长官。他的一个表兄弟献给他一只玉盏,说是耕地的人进入破损的坟墓得到的,玉盏从里到外找不到一点瑕疵,果真是绝无仅有的好东西。韩琦用百两金子答谢他,特别视为珍宝。于是打开醇酒召集负责水运粮食的官员和显要官员,韩琦特意准备了一桌饭菜,铺上了绣花的布,把玉盏放在上面,并准备用它来饮酒,向在座宾客劝酒。过了一会儿,一个小吏不小心碰倒了桌子,玉盏全摔得粉碎,在座的客人都很惊愕,那个小吏趴在地上等着发落。韩琦却神色平静,笑着对在座的宾客说:“东西也有它破损的时候。”又对那个小吏说:“你只是不小心,不是故意的,又有什么罪呢?”韩琦的度量宽大就是这样。

上一篇:父子性刚文言文翻译
下一篇:修幼失父文言文翻译

相关推荐

  • ·修幼失父文言文翻译
  • ·韩魏公知北都文言文翻译
  • ·父子性刚文言文翻译
  • ·伯牙善鼓琴文言文翻译
  • ·甘戊与船夫文言文翻译
  • 猜你喜欢

    页面已加载完毕......